Taylor Swift _ Blank Space
Nice to meet you, where you’ve been?
از دیدارت خوشحالم، تا الان کجا بودی؟
I can show you incredible things
میتونم چیزای خارق العادهای نشونت بدم
Magic, madness, heaven sent
جادو، جنون، از آسمان رسیده
Saw you there and I thought
اونجا دیدمت و با خودم گفتم
Oh my God, look at that face
اوه خدایا!اون قیافه رو ببین!
You look like my next mistake
تو شبیه اشتباه بعدی منی
Love’s a game, want to play?
عشق یه بازیه، حاضری بازیش کنی؟
New money, suit and tie
پول، کت وشلوار و کراوات تازه
I can read you like a magazine
میتونم مثل یه مجله بخونمت
Ain’t it funny, rumors, lies?
مسخره نیست، شایعات، دروغ ها؟
And I know you’ve heard about me
میدونم که درباره ی من شنیدی
So hey, let’s be friends
پس هی، بیا با هم دوست باشیم
I’m dying to see how this one ends
تا حد مرگ کنجکاوم ببینم سرانجامِ این یکی به کجا ختم میشه
Grab your passport and my hand
پاسپورتت رو بردار و دستم رو بگیر
I can make the bad guys good for a weekend
میتونم برای یه آخرهفته پسرای بد روخوب کنم
So it’s gonna be forever
پس یا قراره این برای همیشه باشه
Or it’s gonna go down in flames
یا اینکه از هم میپاشه
You can tell me when it’s over
وقتی همه چیز بین ما تمومه، میتونی به من بگی که
If the high was worth the pain
آیا عشق و حالش ارزش درد و رنجش رو داشت
Got a long list of ex-lovers
لیست بلند بالایی از عشاق سابقم دارم
They’ll tell you I’m insane
اونا بهت میگن که من دیوانه ام
Cause you know I love the players
چون میدونی که من عاشق بازی کننده ها هستم
And you love the game
و تو عاشق بازی هستی
Cause we’re young and we’re reckless
چون جوونیم و بی پروا
We’ll take this way too far
زیاده از حد این رو پیش میبریم
It’ll leave you breathless
یا تو رو مشتاق بر جای میگذاره
Or with a nasty scar
یا با اثر زخمی زشت
Got a long list of ex-lovers
لیست بلند بالایی از عشاق سابقم دارم
They’ll tell you I’m insane
بهت میگن که من دیوانه ام
But I’ve got a blank space baby
اما عزیزم، من یه جای خالی دارم
And I’ll write your name
و اسم تو رو اون خواهم نوشت
Cherry lips, crystal skies
لب های گیلاسی، آسمان های بلورین
I could show you incredible things
میتونم چیزای خارق العادهای نشونت بدم
Stolen kisses, pretty lies
بوسه های دزدکی، دروغ های قشنگ
You’re the king baby I’m your queen
عزیزم تو پادشاهی و من ملکه ات
Find out what you want
بفهمم که تو چی میخوای
Be that girl for a month
و برای یک ماه اون دختر باشم که تو میخوایش
Wait the worst is yet to come, oh no
صبر کن، هنوز بدتر از این توی راهه، اوه نه
Screaming, crying, perfect storms
جیغ کشیدن، گریستن، طوفانی تمام عیار
I can make all the tables turn
میتونم کاری کنم که همه چیز عوض بشه
Rose gardens filled with thorns
باغ های رزی مملو از تیغ
Keep you second guessing like
در حدس و گمان نگهت میداره، چیزی مثل این:
“Oh my God, who is she?”
اوه خدای من، این دیگه کیه؟
I get drunk on jealousy
من مست حسادت میشم
But you’ll come back each time you leave
ولی تو هر بار که ترکم میکنی، برمیگردی
Cause darling I’m a nightmare dressed like a daydream
چرا که عزیزم، من کابوسی هستم در لباس اوهام خوش آیند
So it’s gonna be forever
پس یا قراره این برای همیشه باشه
Or it’s gonna go down in flames
یا اینکه از هم میپاشه
You can tell me when it’s over
وقتی همه چیز بین ما تمومه، میتونی به من بگی که
If the high was worth the pain
آیا عشق و حالش ارزش درد و رنجش رو داشت
Got a long list of ex-lovers
لیست بلند بالایی از عشاق سابقم دارم
They’ll tell you I’m insane
اونا بهت میگن که من دیوانه ام
Cause you know I love the players
چون میدونی که من عاشق بازی کننده ها هستم
And you love the game
و تو عاشق بازی هستی
Cause we’re young and we’re reckless
چون جوونیم و بی پروا
We’ll take this way too far
زیاده از حد این رو پیش میبریم
It’ll leave you breathless
یا تو رو مشتاق بر جای میگذاره
Or with a nasty scar
یا با اثر زخمی زشت
Got a long list of ex-lovers
لیست بلند بالایی از عشاق سابق دارم
They’ll tell you I’m insane
بهت میگن که من دیوانه ام
But I’ve got a blank space baby
اما عزیزم، من یه جای خالی دارم
And I’ll write your name
و اسم تو رو اون خواهم نوشت
Boys only want love if it’s torture
پسرا فقط دنبال عشق های شکنجه آورند
Don’t say I didn’t say I didn’t warn ya
نگو که بهت نگفتم، که بهت هشدار ندادم
Boys only want love if it’s torture
پسرا فقط دنبال عشق های شکنجه آورند
Don’t say I didn’t say I didn’t warn you
نگو که بهت نگفتم، که بهت هشدار ندادم
So it’s gonna be forever
پس یا قراره این برای همیشه باشه
Or it’s gonna go down in flames
یا اینکه از هم میپاشه
You can tell me when it’s over
وقتی همه چیز بین ما تمومه، میتونی به من بگی که
If the high was worth the pain
آیا عشق و حالش ارزش درد و رنجش رو داشت
Got a long list of ex-lovers
لیست بلند بالایی از عشاق سابقم دارم
They’ll tell you I’m insane
اونا بهت میگن که من دیوانه ام
Cause you know I love the players
چون میدونی که من عاشق بازی کننده ها هستم
And you love the game
و تو عاشق بازی هستی
Cause we’re young and we’re reckless
چون جوونیم و بی پروا
We’ll take this way too far
زیاده از حد این رو پیش میبریم
It’ll leave you breathless
یا تو رو مشتاق بر جای میگذاره
Or with a nasty scar
یا با اثر زخمی زشت
Got a long list of ex-lovers
لیست بلند بالایی از عشاق سابق دارم
They’ll tell you I’m insane
بهت میگن که من دیوانه ام
But I’ve got a blank space baby
اما عزیزم، من یه جای خالی دارم
And I’ll write your name
و اسم تو رو اون خواهم نوشت
نظرات شما عزیزان:
NEHMAT 
ساعت11:47---3 اسفند 1395
سلام ممنون ازترجمتون خیلی خوبه
Fatemeh 
ساعت19:09---15 مهر 1395
من می خواستم اینو برای یکی از دوستام بفرستم ولی کپی نمیشه